Примеры употребления "Зовні" в украинском с переводом "снаружи"

<>
Зовні вестибюль оздоблено чорним гранітом. Снаружи вестибюль облицован чёрным гранитом.
А зовні - яскраво, помітно, смішно. А снаружи - ярко, броско, смешно.
При цьому жалюзі вішаються зовні. При этом жалюзи вешаются снаружи.
Всередині і зовні латеральної борозни. Внутри и снаружи латеральной борозды.
хоча темно, зовсім темно зовні... хотя темно, совсем темно снаружи...
Ресивери пофарбовані зовні порошковою фарбою. Ресиверы окрашены снаружи порошковой краской.
Спіральний акумулятор: Зовні в навиворіт Спиральный аккумулятор: Снаружи в наизнанку
Вежа всередині кругла, зовні - дванадцятигранна. Башня внутри круглая, снаружи - двенадцатигранные.
Цитоплазма обмежена зовні тришарової мембраною. Цитоплазма ограничена снаружи трехслойной мембраной.
Для чого потрібні укоси зовні? Для чего нужны откосы снаружи?
Віночок з зеленуватими смужками зовні. Венчик с зеленоватыми полосками снаружи.
· Тканина: ВОРР ламінування зовні мішків · Ткань: ВОРР ламинирование снаружи мешков
І не забувайте про чищення зовні; И не забывайте о чистке снаружи;
Зовні каплицю обробили білим каррарським мармуром. Снаружи часовню отделали белым каррарским мрамором.
Миємо зовні плиту, стільницю і холодильник; Моем снаружи плиту, столешницу и холодильник;
BL1 / 2 / 3-або зовні стояка BL1 / 2 / 3-или снаружи стояка
Гобелен, здається, зображує світ зовні вежі. Гобелен, кажется, изображает мир снаружи башни.
Запасне колесо розміщувалось ззаду зовні кузову. Запасное колесо размещалось сзади снаружи кузова.
Стаціонарні П. л. зміцнюють зовні будівель. Стационарные П. л. укрепляют снаружи зданий.
Зовні були чутні вибухи і постріли. Снаружи были слышны взрывы и выстрелы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!