Примеры употребления "Знімки" в украинском с переводом "снимок"

<>
Переводы: все45 снимок41 фото2 фотография2
Ми давали знімки на впізнання. Людям показывали снимки на опознание.
Викладати варто тільки вдалі знімки Выкладывать стоит только удачные снимки
Це підтверджують останні шпигунські знімки. Это подтверждают последние шпионские снимки.
Знімки були зроблені з космосу. Снимок был сделан с космоса.
Супутникові знімки з Дземги авіабазі Спутниковые снимки из Дземги авиабазе
Знімки зробив відомий телескоп Hubble. Снимки сделал известный телескоп Hubble.
Знімки виробляються під різними кутами. Снимки производятся с разных углов.
Герінг скопіював і перепродав знімки. Геринг сдублировал и перепродал снимки.
Знімки зроблені на Синевирському перевалі. Снимки сделаны на Синевирском перевале.
знімки, не можуть бути зміненими. снимки, не могут быть изменены.
Відверті знімки ЕР 12,5 Откровенные снимки ЕР 12,5
Заливати знімки можуть всі бажаючі. Заливать снимки могут все желающие.
Окремо відіслані знімки часто не розглядаються. Отдельно отосланные снимки зачастую не рассматриваются.
Контрольні знімки до серії "Скрипка", 1972 Контрольные снимки к серии "Скрипка", 1972
Станція Dawn зробила нові знімки Церери. Станция Dawn сделала новые снимки Цереры.
Шпигунські знімки були викладені в інтернет. Шпионские снимки были выложены в интернет.
Знімки датовані 8 серпня 2017 року. Снимки датированы 8 августа 2017 года.
Знімки автомобіля були викладені виданням Motor1. Снимки машины были выложены изданием Motor1.
Режисер: Ольга Суботіна "Відверті полароїдні знімки". Режиссёр: Ольга Субботина "Откровенные полароидные снимки".
Відповідні знімки публікує видання Defence Blog. Соответствующие снимки публикует издание Defence Blog.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!