Примеры употребления "Зачекайте" в украинском

<>
кнопку і зачекайте кілька хвилин, кнопку и подождите несколько минут,
зачекайте близько 24 годин, щоб розблокувати, ждать около 24 часов, чтобы разблокировать,
Зачекайте будь ласка, екскурсійна сторінка завантажується Пожалуйста, подождите, экскурсионная страница загружается
Зачекайте і відкрийте подарунок пізніше. Подождите и откройте подарок позже.
Натисніть і зачекайте кілька хвилин, Нажмите и подождите несколько минут,
Зачекайте кілька хвилин і повторіть спробу. Подождите несколько минут и повторите попытку.
Зачекайте, поки ваші вклади будуть розглянуті Подождите, пока ваши вклады будут рассмотрены
Зачекайте рубати, щоб закінчити свою роботу Подождите рубить, чтобы закончить свою работу
Зачекайте найближчі реліз, який вирішує цю Подождите ближайшие релиз, который решает эту
Зачекайте кілька секунд і закрийте хак. Подождите несколько секунд и закройте хак.
Зачекайте і натисніть кнопку відтворити код Подождите и нажмите кнопку воспроизвести код
Зачекайте, прорив в одній з ліній. Подождите, прорыв в одной из линий.
Зачекайте, поки перекладачі завантажать локалізовані файли. Подождите, пока переводчики загрузят локализованные файлы.
Зачекайте кілька хвилин і оновіть браузер Подождите несколько минут и обновите браузер
Зачекайте, у нас весь січень для привітань ". Подождите, у нас весь январь для поздравлений ".
Зачекайте близько 7 хвилин і потім включайте. Подождите около 7 минут и потом включайте.
Зачекайте, поки не з'явиться користувальницький інтерфейс Подождите, пока не появится пользовательский интерфейс
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!