Примеры употребления "Закінчена" в украинском с переводом "закончить"

<>
Переводы: все20 закончить9 законченный8 окончена3
Закінчена дещо пізніше "Іліади", "О". Законченная несколько позже "Илиады", "О".
Судження, закінчена думка, логічний ланцюг. Суждение, законченная мысль, логическую цепь.
Попередній технічними параметрами (мовлення була закінчена): Предыдущие технические параметры (вещание было закончено):
Вся річна робота закінчена, засіки повні. Вся годовая работа закончена, закрома полны.
На цьому налаштування радіопереговорні пристрої закінчена. На этом настройка радиопереговорного устройства закончена.
Оригінальний технічними параметрами - мовлення була закінчена: Оригинальные технические параметры - вещание было закончено:
Я шкодував, що справа не закінчена. Я сожалел, что дело не закончил.
Це була перша закінчена п'єса драматурга. Это была первая законченная пьеса драматурга.
На цьому 1-я декада була закінчена. На этом 1-я декада была закончена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!