Примеры употребления "Загальне" в украинском с переводом "общий"

<>
Переводы: все54 общий47 всеобщий7
Загальне керівництво здійснював Аркадій Шипунов. Общее руководство осуществлял Аркадий Шипунов.
здійснює загальне керівництво митною справою; осуществляет общее руководство таможенным делом;
загальне спрямування його думки - песимістичне. общее направление его мысли - пессимистическое.
Загальне покриття "Інтера" - 99,7%. Общее покрытие "Интера" - 99,7%.
Обгортання детокс загальне 1200 грн. Обертывание детокс общее 1200 грн.
Загальне поліпшення кровообігу і лімфотоку Общее улучшение кровообращения и лимфотока
Загальне покриття "Інтера" - 94,3%. Общее покрытие "Интера" - 94,3%.
Вікісховище - загальне сховище файлів мультимедіа; Викисклад - общее хранилище файлов мультимедиа;
Загальне розуміння адміністрування баз даних Общее понимание администрирования базы данных
А загальне враження - суцільний фарс. А общее впечатление - сплошной фарс.
Предмети антикваріату підсилюють загальне враження. Предметы антиквариата усиливают общее впечатление.
"Загальне керівництво здійснював генерал Муженко. "Общее руководство осуществлял генерал Муженко.
Загальне агрокліматичне районування території СРСР Общее агроклиматическое районирование территории СССР
Загальне оцінювання перерахованих шкіл - Лідс: Общая оценка перечисленных школ в Лидс:
1) загальне ознайомлення з СВК; 1) общее знакомство с СВК;
Загальне керівництво армією здійснював бейлербей. Общее руководство армией осуществлял бейлербей.
спостерігається загальне активне випадання волосся; наблюдается общее активное выпадение волос;
Загальне призначення реле Пау г ? Общее назначение реле Пау г
Загальне водокористування здійснюється без дозволів. Общее водопользование осуществляется без разрешения.
Загальне використання лісових ресурсів є безплатним. Общее использование лесных ресурсов является бесплатным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!