Примеры употребления "Епоха" в украинском

<>
Переводы: все50 эпоха47 эра2 век1
2) епоха мучеників та сповідників; 2) эпоха мучеников и исповедников;
Епоха Свободи або ера свободи (швед. Эра свободы или эпоха свободы (швед.
Індустріальна епоха (Industrial Age) - XIX століття. Индустриальный век (Industrial Age) - XIX век.
З бронзою почалася епоха творення. С бронзой началась эпоха созидания.
Справжню популярність Акко принесла епоха хрестових походів. Широкую известность Акко принесла эра крестовых походов.
Флеш гра Епоха війни безкоштовно Флеш игра Эпоха войны бесплатно
Епоха після 1914 року унікальна. Эпоха после 1914 года уникальна.
Так почалася епоха кольорового кіно. Так началась эпоха цветного кино.
Епоха Відродження утверджує гуманістичний ідеал. Эпоха Возрождения утверждает гуманистический идеал.
Епоха лицарства в історії Англії. Эпоха рыцарства в истории Англии.
Нова епоха потребувала її осмислення. Новая эпоха нуждалась ее осмысления.
Кожна епоха народжує своїх героїв. Каждая эпоха рождает своих Героев.
Так почалася епоха передньопривідних автомобілів. Этак началась эпоха переднеприводных автомобилей.
Завершилася епоха "побудови замбійського гуманізму". Завершилась эпоха "построения замбийского гуманизма".
Доповідь IRENA "Епоха відновлюваної енергетики" Доклад IRENA "Эпоха возобновляемой энергетики"
Розпочалась епоха позитивних реформістських перетворень. Началась эпоха положительных реформистских преобразований.
9 Епоха "Заліза і крови" 8 Эпоха "Железа и крови"
Епоха Чжоу тривала 770 років. Эпоха Чжоу длилась 770 лет.
Епоха правління Шейбанідів характеризується розквітом. Эпоха правления Шейбанидов характеризуется расцветом.
Домінантні покоління: Пророк - епоха пробудження; Доминантные поколения: Пророк - эпоха пробуждения;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!