Примеры употребления "Духа" в украинском с переводом "дух"

<>
Переводы: все22 дух22
Виставка "Водійство Духа" в Херсоні. Выставка "Водительство Духа" в Херсоне.
Трапезна з церквою Святого Духа. Трапезная с церковью Святого Духа.
Обіцянка Святого Духа в Біблії Обещание Духа Святого в Библии
Собор Святого Духа готовий вразити. Собор Святого Духа готов поразить.
Євангеліє про зішестя Духа Святого Евангелие о сошествии Духа Святаго
Вінчає герб зображення Бога Духа. Венчает герб изображение Бога Духа.
5:13), свідченні Святого Духа (Рим. 5:13), свидетельстве Святого Духа (Рим.
Повернення до Євангелія Води та Духа Возвращение к Евангелию воды и Духа
І Вона зачала від Святого Духа. И Она зачала от Духа Святого.
Текст Дідима про Святого Духа (лат. Текст Дидима о Святом Духе (лат.
Соборна площа (Кафедральний собор Святого Духа); Соборная площадь (Кафедральный собор Святого Духа);
Церква-музей св. Духа у Рогатині. Церковь-музей св. Духа в Рогатине.
По-друге, спотворюючи благословенного Духа Святого. Во-вторых, искажая благословенного Духа Святого.
Івана Непомуки, собор Зішестя Святого Духа; Иоанна Непомуки, собор Сошествия Святого Духа;
Золоті вогняні язики, символ Святого Духа. Золотые огненные языки, символ Святого Духа.
Духа, зведена ще у 1642 році. Духа, возведенная еще в 1642 году.
Приємного Вам хлібного духа здоров'я! Приятного Вам хлебного духа здоровья!
Церква Зіслання Святого Духа у Гукливому. Церковь Сошествия Святого Духа в Гукливом.
В кафедральний собор Зіслання Святого Духа. В кафедральный собор Сошествия Святого Духа.
Церква Зішестя Святого Духа Івано-Франківської області; Церковь Сошествия Святого Духа Ивано-Франковской области;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!