Примеры употребления "Духа" в русском

<>
Сила духа сильнее физических недостатков! Сила духу сильніша фізичних недоліків!
Трапезная с церковью Святого Духа. Трапезна з церквою Святого Духа.
наилучшее использование тела и духа; якнайкраще використання тіла і духу;
Обещание Духа Святого в Библии Обіцянка Святого Духа в Біблії
установлению духа творчества и новаторства. установлення духу творчості і новаторства.
Приятного Вам хлебного духа здоровья! Приємного Вам хлібного духа здоров'я!
был подлинным голосом американского духа. був справжнім голосом американського духу.
Венчает герб изображение Бога Духа. Вінчає герб зображення Бога Духа.
Вернемся к вопросу морального духа. Повернемося до питання морального духу.
Проповедь в День Святого Духа. Богослужіння в День Святого Духа.
"Сделай свое тело достойным своего духа!" "Зроби своє тіло гідним свого духу!"
Собор Святого Духа готов поразить. Собор Святого Духа готовий вразити.
"Жизнь человеческого духа" - доминанта спектаклей театра. "Життя людського духу" - домінанта вистав театру.
Выставка "Водительство Духа" в Херсоне. Виставка "Водійство Духа" в Херсоні.
как последствие нарушенного равновесия её духа... як наслідок порушеної рівноваги її духу...
Евангелие о сошествии Духа Святаго Євангеліє про зішестя Духа Святого
спартакиада среди инвалидов труда "Сила духа" Спартакіада серед інвалідів праці "Сила духу"
В кафедральный собор Сошествия Святого Духа. В кафедральний собор Зіслання Святого Духа.
Сборная Днепропетровщины выиграла спартакиаду "Сила духа" Збірна Дніпропетровщини виграла спартакіаду "Сила духу"
Церковь-музей св. Духа в Рогатине. Церква-музей св. Духа у Рогатині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!