Примеры употребления "Документ" в украинском

<>
Переводы: все121 документ120 закон1
Правовстановлюючий документ на земельну ділянку Правоустанавливающий документ на земельный участок
Документ забороняє комуністичну символіку і пропаганду. Закон запрещает коммунистическую символику и пропаганду.
Документ оприлюднено в офіційній пресі. Документ опубликован в официальной прессе.
Зручний документ з гарячими клавішами Удобный документ с горячими клавишами
Таким чином, документ виглядав суперечливим. Таким образом, документ выглядел противоречивым.
Документ зараз проходить експертне обговорення. Документ находится на экспертном обсуждении.
Теги: Україна квитанція газ документ Теги: Украина квитанция газ документ
Дійсний паспорт або проїзний документ Действительный паспорт или проездной документ
"Документ дещо дивний, якщо чесно. "Документ несколько странный, если честно.
Документ передали на підпис президенту. Документ передан на подпись президенту.
І кнопка друк, роздрукує документ. И кнопка печать, распечатает документ.
Взаємодія Веб-ресурсу ДП "Документ" Взаимодействие Веб-ресурса ГП "Документ"
Документ пронумерований як 131-й. Документ пронумерован как 131-ый.
Практичне вправу - Напишіть документ JSON Практическое упражнение - Напишите документ JSON
Документ про проведену попередню оплату: Документ о проведенной предыдущей оплате:
Подивитися цей документ на Scribd Посмотреть этот документ на Scribd
A4 чорно-білий текстовий документ A4 черно-белый текстовый документ
Прочитайте документ і виконайте завдання. Прочитайте документ и выполните задание.
Паспортний документ іноземця з перекладом. Паспортный документ иностранца с переводом.
Документ презентував "депутат" Валерій Скороходов. Документ презентовал "депутат" Валерий Скороходов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!