Примеры употребления "Доброго" в украинском с переводом "добрый"

<>
Сучасний рімейк старого доброго Bomberman. Современный римейк старого доброго Bomberman.
Доброго дня, шановні громадяни України! Добрый день, уважаемые граждане Украины!
(Доброго дня, пане Енріке!), оповідання. (Добрый день, господин Энрике!), рассказы.
Доброго дня, шановні народні депутати! Добрый день, уважаемые народные депутаты!
Доброго дня, шановні працівники бібліотеки. Добрый день, уважаемый работники библиотеке.
Хочеться чогось доброго, світлого, нефільтрованого... Хочется чего-то доброго, светлого, нефильтрованного...
Доброго дня всім учасникам форуму! Добрый день всем участникам форума!
Франшиза від аптеки "Доброго дня" Франшиза от аптеки "Доброго дня"
Доброго дня, шановні відвідувачі сайту. Добрый день, уважаемый Посетитель сайта.
Протиставлялися групі "доброго люду" рьомін. Противопоставлялись группе "добрых людей" рёмин.
Пані та панове, доброго ранку. Дамы и господа, доброе утро.
Хлопчик я вискочила могилу доброго ранку Мальчик я выскочила могилу доброе утро
Розпочалася благодійна акція "Свічка доброго серця" Началась благотворительная акция "Свеча доброго сердца"
Доброго дня, мене цікавить таке питання. Добрый день. меня интересует вот такой вопрос.
Доброго дня, шановні учасники круглого столу. Добрый день, уважаемые участники круглого стола.
І все співають про доброго, старому, И всё поют о добром, старом,
Дитячий будинок "Доброго Пастиря" м. Макіївка. Детский дом "Доброго Пастыря" г. Макеевка.
Доброго дня, шановні консультанти з юридичних питань! Добрый день, уважаемые консультанты по юридическим вопросам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!