Примеры употребления "Дитину" в украинском

<>
навчити правильно чистити зуби дитину; научить правильно чистить зубы ребенка;
Як Ви заохочуєте свою дитину? Как Вы поощряете своего ребенка?
Виховувати дитину легше, ніж перевиховувати. Воспитывать детей легче, чем перевоспитывать.
У фільмі є сцена, коли Мордюкова годує дитину грудьми. Фильм заканчивается сценой, в которой Айка кормит младенца грудью.
Чи можна зацікавити дитину читанням? Можно ли увлечь ребенка чтением?
Шведська пара назвала свою дитину Лінукс Шведская пара назвала своего ребенка Линуксом
самотнього чоловіка можливості усиновити дитину. Одинокий человек может усыновить ребенка.
Не порівнюйте свою дитину з сусідською. Не сравнивайте своего ребёнка с другими.
Плач дитини: як заспокоїти дитину? Ребенок плачет - как успокоить ребенка?
Катаріна збирається змусити Едгара визнати свою дитину. Катарина собирается заставить Эдгара признать своего ребёнка.
Алік забирає дитину Анни собі. Алик забирает ребенка Анны себе.
У Львові сім'я назвала свою дитину Евромайдан Во Львове семья назвала своего ребенка Евромайдан
Як відучити дитину гризти нігті Как отучить ребенка грызть ногти
Акція "Візьми дитину у родину" Акция "Примите ребёнка в семью"
Дитину під світилом південних країн. Ребенка под светилом южных стран.
Як усиновити або удочерити дитину? Как усыновить или удочерить ребенка.
Дитину всиновила родина ремісника Руссо. Ребенка усыновила семья стекольщика Руссо.
Вчимо дитину доглядати за зубами Учим ребенка ухаживать за зубами
Намагайтесь вислухати дитину до кінця. Старайтесь выслушать до конца ребенка.
Навчіть дитину розпізнавати свої емоції. Научить ребенка распознавать свои чувства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!