Примеры употребления "Готується" в украинском

<>
ЖК "Вишиванка" готується до відкриття ЖК "Вышиванка" готовится к открытию
Перед роботою готується комплект інструментів. Перед работой подготавливается комплект инструментов.
Готується методом зброджування соєвих бобів. Приготавливается методом сбраживания соевых бобов.
Молода пара готується до весілля. Счастливая пара приготовляется к свадьбе.
↑ "Туношна" готується приймати іноземних туристів (ru). ^ "" Туношна "готовится к приему иностранных туристов".
Росія готується до американського "Троянського коня" Американцы готовят для России "троянского коня"
Як готується піца Товстий Фраєр: Как готовится пицца Толстый Фраер:
Готується робоче місце і необхідний інструмент. Подготавливается рабочее место и необходимый инструмент.
Вона готується легка, об'ємна, повітряна. Она приготавливается легкая, объемная, воздушная.
Німецький ром готується з меляси цукрового буряку. Немецкий ром приготовляется из мелассы сахарной свеклы.
Готується смузі Frenzy максимально просто: Готовится смузи Frenzy максимально просто:
Для фінальної прання готується прохолодна вода. Для финальной стирки подготавливается прохладная вода.
Готується опарним способом з використанням заварки. Приготавливается опарным способом с использованием заварки.
Готується фріттата на повільному вогні. Готовится фриттата на медленном огне.
Проводиться дослідження виробництва і готується спеціальна доповідь; проводится обследование производства и подготавливается специальный доклад;
Готується цей засіб після складання огірків. Приготавливается данное средство после сборки огурцов.
Готується розважальна програма для дітей. Готовится развлекательная программа для детей.
Щомісяця жіночий організм готується до можливої вагітності. Ежемесячно организм женщины подготавливается к возможной беременности.
Таке тісто готується без будь-яких розпушувачів. Такое тесто приготавливается без каких-либо разрыхлителей.
Офіційний Хельсінки готується до війни. Официальный Хельсинки готовится к войне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!