Примеры употребления "Відповідно до" в украинском

<>
підрозділами відповідно до їх компетенції. подразделения в пределах своей компетенции.
Відповідно до статті 43 Конституції: "Використання примусової праці забороняється". Хотя статья 37 Конституции утверждает, что "принудительный труд запрещен".
НАДС відповідно до покладених на нього завдань: Госпрода соответствии с возложенными на него задачами:
Укрзалізниця відповідно до покладених на неї завдань: Укрзализныця соответствии с возложенными на нее задачами:
Такі структури створюються відповідно до стратегії диверсифікації інвестиційних портфелів. Компьютеры гораздо лучше людей выполняют стратегию диверсификации инвестиционного портфеля.
НСЗУ відповідно до покладених на неї завдань: НСЗУ соответствии с возложенными на нее задачами:
Це відповідно до букви закону. И это соответствует букве закона.
Відповідно до цієї теорії "Бамако" перекладається як "річка крокодилів". Таким образом, "Бамако" следует переводить как "река крокодилов".
Змініть номенклатуру відповідно до західних стандартів. Измените номенклатуру соответствии с западными стандартами.
Відповідно до правил диференціювання складних функцій: Тогда по правилу дифференцирования сложной функции:
Сценарії виконують автентифікацію відповідно до відповідних налаштувань.htaccess. Скрипты осуществляют аутентификацию в соответствии с настройками.htaccess.
Відповідно до джайнських текстів, Сампраті не мав дітей. Согласно джайнским текстам, у Сампрати не было детей.
Бібліографія (список використаної літератури) оформляється відповідно до вимог. Список использованной литературы (библиография) оформляется по установленному порядку.
Відповідно до Закону "Про безоплатну правову допомогу": В номинации "За оказание бесплатной юридической помощи":
Укравтотранс відповідно до покладених на нього завдань: Укравиатранс соответствии с возложенными на него задачами:
Відповідно до нього, передбачається обмеження безрецептурного доступу до антибіотиків. План предусматривает, что безрецептурный доступ к антибиотикам будет ограничен.
Розподілення здійснюється відповідно до кривої Гауса: Это разделение производится по кривой Гаусса:
відповідно до термінів, визначених цими програмами. используются в сроки, установленные этими программами.
критерії, відповідно до яких обирається партнерська програма; критерии, по которым проводится выбор партнёрской программы;
Планові перевірки здійснюються відповідно до квартальних планів. Плановые проверки осуществляются на основании квартальных планов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!