Примеры употребления "Відомо" в украинском с переводом "известно"

<>
Про дитинство Філіпа відомо мало. О детстве Филипа известно немногое.
Не багатьом, может быть, відомо, Не многим, может быть, известно,
Про святого Лаврентія відомо небагато. О святом Лаврентии известно немногое.
Відомо кілька рецептів ячмінних коржів; Известно несколько рецептов ячменной лепёшки;
Відомо також як "Морське око". Известно также как "Морское око".
Відомо близько шістдесяти поховань неандертальців. Известно около шестидесяти погребений неандертальцев.
Аврора, як відомо, богиня Світанку. Аврора, как известно, богиня рассвета.
Молоко відомо своїми очисними властивостями. Молоко известно своими очищающими свойствами.
Життєві ситуації, як відомо, непередбачувані. Жизненные ситуации, как известно, непредсказуемы.
Що відомо про компанію "Мегаполісжитлобуд"? Что известно о компании "Мегаполисжилстрой"?
Про архітектуру князівства відомо небагато. Об архитектуре княжества известно немного.
Про садибу Вишня відомо небагато. О усадьбе Вишня известно немного.
Що відомо про єпископа Гедеона? Что известно про епископа Гедеона?
Відомо багато стійких солей - нітратів. Известно много устойчивых солей - нитратов.
Як відомо, людська фантазія безмежна. Как известно, человеческая фантазия безгранична.
Відомо, що гайдамаки діяли жорстоко. Известно, что гайдамаки действовали жестоко.
Відомо понад дюжину крупних племен; Известно более дюжины крупных племён;
Відомо, що монахи обителі св. Известно, что монахи обители Св.
Відомо кілька типів гетеротрофного харчування. Известно несколько типов гетеротрофного питания.
Про Конрада відомо дуже небагато. О Конраде известно очень немного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!