Примеры употребления "Відновлення" в украинском с переводом "восстановление"

<>
Резервне копіювання, відновлення та реплікація Резервное копирование, восстановление и репликация
Проповідував відновлення єдності християнської Церкви. Проповедовал восстановление единства христианской Церкви.
Відновлення работи Луганської філії АЕНУ Восстановление работы Луганского филиала АЭНУ
Розроблені проекти відновлення монастирського ансамблю. Разработаны проекты восстановления монастырского ансамбля.
відновлення пошкоджених нервів плечового сплетення; восстановление поврежденных нервов плечевого сплетения;
роботи з відновлення газоходів котла; работы по восстановлению газоходов котла;
вагітність, лактація, відновлення після пологів; беременность, лактация, восстановление после родов;
Відновлення видалених фотографій для Android? Восстановление удаленных фотографий для Android?
Відновлення кісткового великого дефекту 15000 Восстановление костного большого дефекта 15000
Проста ароматерапія: відновлення від стресу. Простая ароматерапия: восстановление от стресса.
Відновлення зуба під коронку 700 Восстановление зуба под коронку 700
Програма для відновлення RAR архівів. Программа для восстановления RAR архивов.
відновлення трофіки в тканинах суглоба; восстановление трофики в тканях сустава;
Відновлення даних після відключення електропостачання Восстановление данных после отключения электричества
Відновлення вашого нюху і смаку Восстановление вашего обоняния и вкуса
Уживали відкриті спроби відновлення рабства. Предпринимались открытые попытки восстановления рабства.
Резервне копіювання та аварійне відновлення Резервное копирование и аварийное восстановление
Відновлення системи до заводських налаштувань Восстановление системы к заводским настройкам
автоматичне відновлення вкладок після збою; автоматическое восстановление вкладок после сбоя;
Абсолютне відновлення, ідеально підходить для: Абсолютное Восстановление, идеально подходит для:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!