Примеры употребления "Впадають" в украинском с переводом "впадать"

<>
Переводы: все17 впадать16 вливаться1
Кенгуру не впадають в сплячку. Кенгуру не впадают в спячку.
Всі вони впадають у Десну. Все они впадают в Десну.
У сплячку кроти не впадають. В спячку кроты не впадают.
всі вони впадають у Каліфорнійську затоку. все они впадают в Калифорнийский залив.
Які річки впадають у Балтійське море? Какие реки впадают в Балтийское море?
Які ссавці впадають у зимову сплячку? Какие млекопитающие впадают в зимнюю спячку?
Деякі види впадають в зимову сплячку. Некоторые виды впадают в зимнюю спячку.
Порожнисті вени впадають у праве серце. Полые вены впадают в правое сердце.
Впадають річки Нью-Рівер, Уайтуотер, Аламо. Впадают реки Нью-Ривер, Уайтуотер, Аламо.
У озеро Байкал впадають 330 річок. В озеро Байкал впадают 336 рек.
Плазуни також впадають у зимову сплячку Пресмыкающиеся тоже впадают в зимнюю спячку
Впадають в безстічні Камиш-Самарські озера. Впадает в бессточные Камыш-Самарские озера.
До неї впадають майже 200 приток. В нее впадает около 200 притоков.
Майже всі вони нікуди не впадають. Почти все они никуда не впадают.
Більшість річок Китаю впадають у Тихий океан. Крупнейшая река Китая впадает в Тихий океан.
Більшість рік Китаю впадають у Тихий океан. Большинство рек Китая впадает в Тихий океан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!