Примеры употребления "Володар" в украинском с переводом "властелин"

<>
Зовні "Володар" нагадує величезного кальмара. Внешне "Властелин" напоминает огромного кальмара.
Володар перснів: Повернення короля 2003 Властелин колец: Возвращение Короля 2003
"Володар кілець" - це власник "Ауді" "Властелин колец" - это владелец "Ауди"
Володар перснів: Хранителі персня (2001) Властелин колец: Братство кольца (2001)
2003: "Володар перснів: Повернення короля" 2004: "Властелин колец: Возвращение короля"
Володар Перснів: Повернення короля (авт. Властелин колец: Возвращение короля (авт.
Володар перснів: Повернення короля (2004) Властелин колец: Возвращение Короля (2004)
2002: "Володар перснів: Дві вежі" 2002: "Властелин колец: Две башни"
2013 - трилогія "Володар перснів" Дж. 2013 - трилогия "Властелин колец" Дж.
"Володар перснів: Дві вежі" (англ. Властелин колец: Две крепости (англ.).
2001: "Володар перснів: Братерство кільця" 2002 - "Властелин колец: Братство Кольца"
Обожнюєте Толкієна і його "Володар кілець"? Обожаете Толкиена и его "Властелин колец"?
2004 - "Володар кілець: Повернення короля", реж. 2004 - "Властелин колец: Возвращение короля", реж.
Щоб новий володар розправою нової міг Чтоб новый властелин расправой новой мог
"Володар кілець" Джона Рональда Руела Толкіна. "Властелин колец" Джона Рональда Руэла Толкина.
"Володар перснів: Повернення короля" (2003, реж. "Властелин колец: Возвращение короля" (2003, реж.
Епізод III: Помста ситхів "", Володар кілець ". Эпизод III: Месть ситхов "", Властелин колец ".
Творець фільму "Володар кілець" став лицарем Создатель фильма "Властелин колец" стал рыцарем
Р. Р. Толкіна "Володар кілець" і "Хоббіт". Р. Р. Толкина "Властелин колец" / "Хоббит"?
"Володар перснів" писався довго, більше 10 років. "Властелин колец" писался долго, более 10 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!