Примеры употребления "Видобуток" в украинском с переводом "добыча"

<>
Переводы: все61 добыча61
Видобуток і збагачення титановмісних руд: Добыча и обогащение титаносодержащих руд:
Видобуток і переробка вапняку, деревообробка; Добыча и переработка известняка, деревообработка;
США за безперешкодний видобуток бурштину. США за беспрепятственную добычу янтаря.
Минтай Аляски: видобуток та переробка Минтай Аляски: добыча и переработка
Найбільше впав видобуток коксівного вугілля. Наиболее упала добыча коксующегося угля.
Видобуток бурого вугілля (Підмосковний басейн). Добыча бурого угля (Подмосковный бассейн)....
Видобуток вугілля, свинцево-цинкових руд. Добыча угля, свинцово-цинковых руд.
Видобуток марганцевої руди (Нікопольський басейн). Добыча марганцевой руды (Никопольский бассейн)...
(06.10) Видобуток сирої нафти (06.10) Добыча сырой нефти
(06.1) Видобуток сирої нафти (06.1) Добыча сырой нефти
Вони вимагали легалізувати видобуток бурштину. Они требовали легализовать добычу янтаря.
Видобуток вугілля, 2 збагачувальні фабрики. Добыча угля, 3 обогатительные фабрики.
Видобуток залізної руди, ломка каменю. Добыча железной руды, ломка камня.
Видобуток коксівного вугілля, вогнетривких сланців; Добыча коксующегося угля, огнеупорных сланцев;
Johnson Industries Дозволені Видобуток автомобілів Johnson Industries Разрешенные Добыча автомобилей
Примітивний, кустарний видобуток вівся давно. Примитивная, кустарная добыча велась давно.
Середньодобовий видобуток сирої сталі я... Среднесуточная добыча сырой стали я...
Видобуток залізних і уранових руд. Добыча железных и урановых руд.
Видобуток солі зосереджувалася на оз. Добыча соли сосредоточивалась на оз.
Шахта "Східна" (видобуток бурого вугілля). Шахта "Восточная" (добыча бурого угля).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!