Примеры употребления "Важкою" в украинском с переводом "тяжелый"

<>
Переводы: все20 тяжелый16 трудный4
Потім вирішив зайнятися важкою атлетикою. Затем решил заняться тяжёлой атлетикой.
Дівчина - із вродженою важкою патологією. Девушка - с врожденной тяжелой патологией.
Тепер прийшов з важкою декомпенсацією. Теперь пришел с тяжелой декомпенсацией.
Вони озброєні важкою бронетанковою технікою. Они вооружены тяжелой бронетанковой техникой.
Важкою хворобою прикута до ліжка. Тяжелая болезнь приковывает к постели.
Життя в еміграції була болісно важкою; Жизнь в эмиграции была мучительно тяжелой;
Зізнаюся, робота з "Катериною" була важкою. Признаюсь, работа с "Катериной" была тяжелой.
"Передбачав, що гра буде дуже важкою. "Предполагал, что игра будет очень тяжёлая.
Важкою ціною українці вистояли і перемогли! Тяжелой ценой украинцы выстояли и победили!
У відповідь був обстріляний важкою артилерією. Все они были оборудованы тяжёлой артиллерией.
Дівчинка з дитинства страждала важкою шизофренію. Девочка с детства страдала тяжелой шизофренией.
Ще більш важкою виявилася доля холопів. Еще более тяжелой оказалась судьба холопов.
Зі школи захоплювався важкою атлетикою (штанга). Со школы увлекался тяжелой атлетикой (штанга).
"Останнім часом Робін боровся з важкою депресією. В последнее время он боролся с тяжелой депрессией.
Людина з важкою долею і феноменальним талантом. Человек с тяжелой судьбой и огромным талантом.
Почав займатися важкою атлетикою з 13 років. Начал заниматься тяжёлой атлетикой с 13 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!