Примеры употребления "Брами" в украинском

<>
Навіть великі міста зачиняли свої брами; Даже большие города заперли свои ворота;
"Брами" - титул найближчого сподвижника всякого імаму). "Врата" - титул ближайшего сподвижника всякого имама).
Всі вони стосуються подій "Зеленої брами". Все они касаются событий "Зеленой брамы".
Були зачинені міські брами, зміцнено варту. Были закрыты ворота города, укреплена стража.
На вході розташовані золоті Брами Раю. На входе расположены золотые Врата Рая.
Реставровано північну, південну та східну брами. Реставрированы северные, южные и восточные ворота.
Людмила Пономарьова Нова реконструкція Золотої брами Людмила Пономарева Новая реконструкция Золотых ворот
Тіло Ґеріке перепоховали біля міської брами. Тело Герике перезахоронили возле городских ворот.
Знаходиться на місці колишньої Галицької брами. Находится на месте бывших Галицких ворот.
Відкриті брами "(1997, укр., англ., франц., нім.) Открытые ворота "(1997, укр., англ., франц., нем.)
До брами підходила потужна дерев'яна огорожа. К воротам подходила мощная деревянная ограда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!