Примеры употребления "Активність" в украинском с переводом "активность"

<>
Переводы: все109 активность109
Синтез, властивості та біологічна активність ". Синтез, свойства и биологическая активность ".
Хімія - активність водневих іонів (pH). Химия - активность водородных ионов (pH).
Конкурентна активність, стрес і щеплення Конкурентная активность, стресс и прививки
Медроксипрогестерону ацетат має протипухлинну активність. Медроксипрогестерона ацетат обладает противоопухолевой активностью.
Вулканічна активність припинилася в голоцені. Вулканическая активность прекратилась в голоцене.
Останнім фактором є патентна активність. Последним фактором является патентная активность.
Зростала політична активність трудівників села. Выросла политическая активность тружеников села.
Бактерицидна активність нейтрофілів (НСТ-тест) Бактерицидная активность нейтрофилов (НСТ-тест)
підвищує активність ферментів тканинного дихання; повышает активность ферментов тканевого дыхания;
Підвищена активність симпатичної нервової системи. Повышается активность симпатической нервной системы.
ЕЕГ реєструє електричну активність мозку. ЭЭГ фиксирует электрическую активность мозга.
розвивати громадську активність жителів території. повышения общественной активности жителей района.
Активність пилку дерев значно нижча. Активность пыльцы деревьев Значительно ниже.
Підсилювалася також активність зовнішніх ворогів. Усиливалась также активность внешних врагов.
відмінні комунікативні навички, активність, відповідальність. ответственность, отличные коммуникативные навыки, активность.
Лактоферин допомагає зупинити активність бактерій. Лактоферрин помогает остановить активность бактерий.
Останні мають різну гормональну активність. Последние имеют разную гормональную активность.
Підвищує фізичну і розумову активність. Повышает физическую и умственную активность.
Низька рухова активність сперматозоїдів (астенозооспермія). Низкая двигательная активность сперматозоидов (астенозооспермия).
Вогневу активність бойовики посилювали увечері. Огневую активность боевики усиливали вечером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!