Примеры употребления "zeki değilsin" в турецком

<>
Ama yeterince zeki değilsin. Но твоего ума недостаточно.
Özel bir şeyin yok, gücün yok bağlantın yok, zeki değilsin, önemli biri de değilsin. Ты не особенная, не влиятельная. Не имеешь связей, не умная, да вообще не важна.
Ve sen pek zeki değilsin. И ты не слишком умен.
Bu kadar çok şey bilen birine göre, çok da zeki değilsin. Для человека, который так много знает, ты не особо смышлёный.
Buralarda bazı sürtükler zeki. Здесь живут умные шлюшки.
Haklı değilsin ve ben de sinirli değilim. Ты не прав. И я не злюсь.
Çok zeki, becerikli. Умница, очень способная.
Gerekli çoğunluğa sahip değilsin. Ты не набираешь кворум!
Zeki, garip, odaklı ve yabancı. Умный, неуклюжий, целеустремлённый, чудаковатый.
Açıkçası ben öyle düşünmüyorum, belli ki sen de öyle biri değilsin. Очевидно, я так не считаю, и ты явно не такая.
Sıradan, zeki, makûl, iyi bir aileden gelen bir adam. Он был обычным парнем, умным, здоровым, из хорошей семьи.
Niye telsizin başında değilsin o zaman? Тогда почему ты не у радио?
Hayır. Oldukça zeki ve kibar. Он очень умный и добрый.
Bilimkurgu manyağı değilsin, değil mi? Надеюсь, ты не фанат фантастики?
Baykuş onların iyi ve zeki olduğunu söyledi. Филин сказал - они умные и хорошие.
Oyuncu değilsin. - Evet. Ну, ты не игрок.
Kız çok çekici ve aşırı zeki. Она очень привлекательная и очень умная.
Vay canına, oldukça yakışıklısın, ama pek fotojenik değilsin. Ты, конечно, красавчик, но ты не фотогеничен.
Zeki bir maymunu izlemek gibi bu. Это как наблюдать за умной обезьянкой.
David Attenborough değilsin sonuçta! Ты не Дэвид Аттенборо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!