Примеры употребления "zehir tacirleri" в турецком

<>
Benim endişelendiğim Fransızlar değil, şu zehir tacirleri. Меня больше не французы беспокоят, а наркоторговцы.
Şey, zehir bir yenilik. Яд - это что-то новенькое.
Uyuşturucu satıcıları ve insan tacirleri. Дилеры наркотиками, торговцы людьми.
O kavanozdaki zehir miydi? В этой банке яд?
Köle tacirleri çocukları hadım ettiğinde hepsini mi alıyorlar? Когда работорговцы кастрируют мальчиков, они отнимают всё?
Birkaç damla zehir yeterli gelmez onun için. Она требует больше, чем капля яда.
İnsanları bu hale getirebilen türden bir zehir! Яд, от которого люди так выглядят!
Buna rağmen Bayan Kang'in vücudunda bir fil sürüsünü öldürmeye yetecek kadar zehir bulduk. Но у мисс Канг обнаружили столько яда, что стадо слонов убить можно.
Zehir analizine göre kanında diasetil morfin bulunmuş. Токсикологический анализ дал положительный результат на диацетилморфин.
Bay Cavendish'in odasındaki çekmecelerden birinde, elbiselerinin altında küçük bir zehir şişesi buldum. Boştu. В комоде мистера Кавендиша, под одеждой, я нашел пузырек из под яда.
Gold'u neredeyse öldüren zehir mi? Его яд почти убил Голда?
Peki bu, stoklarınızdan çalınan bir zehir miydi? Был ли этот яд среди украденных у вас?
Zehir onun büyüsüyle aşılandı. Яд поддерживается его магией.
Radyasyona "gökten gelen zehir" diyorlar. Называют её "яд с небес".
Güneş zehir gibi olur, suyu ve toprağı yakar ve yıkayarak temizler. Солнце станет как яд и сожжёт воду и землю, принеся очищение.
Zehir ya da öldürücü toksin yok. Никаких ядов, никаких смертельных токсинов...
Evet, öğrenmenin bu zehir nerede önce gelen insanlar ölmeye başladı. Выясните, откуда появился яд до того как люди начали умирать.
Bir çeşit zehir içerek grup haline intihar etmişler. Похоже на групповое самоубийство с помощью какого-то яда.
Poirot! Zehir Bayan Gold'a satılmış! Пуаро, яд продали миссис Голд!
Bu ya zehir ya enfeksiyon ya da alerjik bir reaksiyon. Это или токсин, или инфекция, или аллергическая реакция.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!