Примеры употребления "yeterli değil" в турецком

<>
Baba, hoş kelimesi yeterli değil. Милая - это не то слово.
Cehennemde ebediyet yeterli değil. Вечности в аду недостаточно!
Dokular izler için yeterli değil. Текстура не совсем соответствует отпечаткам.
Meereen'in barış içinde olması yeterli değil. Мир - это мало для Миэрина.
Kapı anahtarının olması yeterli değil. Ключа от двери не достаточно.
yıldız gemisi savaşmak için yeterli değil. звездолетов - недостаточно для ведения войны.
Sen ciddi bir öğrenci, iyi ama yeterli değil bulunmaktadır. Ты хорошая студентка и это прекрасно только этого не достаточно.
Bu yeterli değil Yo-Yo. Этого мало, Йо-Йо.
Yeterli değil ama hiç yoktan iyidir. Обмен неравноценный, но хоть что-то.
Bağlantı kurmak için yeterli değil. Этого не достаточно для связи.
Bir çift İngiliz memesi, senin için yeterli değil mi? Пара английский сисек тебе тоже не по нраву, да?
Fakat bu ihtiyar Farley için yeterli değil. Но и этого недостаточно для старины Фарли.
Ne yazıkki bu bir tutuklama Yapmak için yeterli değil. К сожалению, этого было не достаточно для ареста.
"Bazıları" yeterli değil. Ну, некоторых не достаточно.
Elimizdeki kanıt yeterli değil. У нас мало доказательств.
Hayır. Lise futbolu ve karaoke barlar yeterli değil. Просто школьных соревнований по футболу и караоке-бара недостаточно.
İçgüdülerim henüz mahkum edecek kadar yeterli değil. Мои инстинкты однозначного приговора пока не вынесли.
Alevlerin sıcaklığı derecenin altında ve bu da aşırı ısınmış bir duman oluşturmak için yeterli değil. Температура горения не поднимается выше градусов, и этого не достаточно для образования перегретого дыма.
Alison banka müdürüne "10,000 yeterli değil" deyip durmuş. Элисон повторяла менеджеру в банке, что десяти тысяч недостаточно.
Bu onu tutuklamak için yeterli değil. Этого недостаточно, чтобы арестовать ее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!