Примеры употребления "yasal bir" в турецком

<>
Yasal bir şekilde verilen emre riayet etmeyeceğini mi söylüyorsun? Хотите сказать, что вы откажетесь выполнять законный приказ?
Yasal bir aileye ihtiyacı var. Но ему нужна законная семья.
Yemin ederim ki yasal bir izahı var. Клянусь, у меня есть обоснованное объяснение.
Peki ya bunu durdurmak için yasal bir yol bulsak? Yavaşlatmak için. А что если мы найдём законный путь остановить это, замедлить процесс?
Charlie, çocuğa babasının nerede olduğunu söylememe gibi yasal bir hakkın yok. Anlıyor musun beni? Чарли, у тебя нет никаких законных прав скрывать от мальчика, где его отец.
Yasal bir delilik değil. Это не юридического безумия.
Bu yasal bir tutuklamaydı. Этот арест был законным.
Yasal bir göçmen değilsin. Вы здесь живете нелегально.
Kasaba Bildirgesi'nde yasal bir boşluk buldun demek. Вы нашли эту лазейку в городском уставе.
Yasal bir dağınıklık bu. Ого. Здесь настоящий бардак.
Bakıyorumda grafiti yapmanın yasal bir yolunu bulmuşsun. Смотрю ты нашла законный способ рисовать граффити.
Yasal bir konu hakkında görüşmemiz gerekiyor. У меня к ней юридический вопрос.
Bir dakika. Şimdi senin yasal bir işin mi var? Стой, у тебя что, есть легальная работа?
Jessica'ya hatalı olduğunu ispatlamak yerine, neden kabul edemeyeceğimi söyleyen yasal bir bahane bulacağım. Вместо того, чтобы доказывать неправоту Джессики, я придумаю разумную отговорку для отказа.
Onu tutmak için yasal bir hakkımız yoktu. У нас не было прав удерживать её.
İsyancı bir topluluk değil, topuz taşıyan insanların olduğu yasal bir topluluk. Не бунт, а законное собрание, куда пришли люди с дубинками.
Yargıç, yasal bir zorunluluk yok! Судья, нет никаких законных обязательств!
Yasal bir lisans olmadan barut edinmek isyan hareketidir ve cezası da ölümdür. Покупка пороха по поддельному разрешению говорит о заговоре, и карается смертью.
Ama deliliğin yasal bir anlamı var. Но у безумия есть юридическое значение.
Bu yasal bir iştir Dedektif. Это легальный бизнес, детектив.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!