Примеры употребления "законное" в русском

<>
Не бунт, а законное собрание, куда пришли люди с дубинками. İsyancı bir topluluk değil, topuz taşıyan insanların olduğu yasal bir topluluk.
Дермот подписал контракт об отказе от авторских прав, что означает законное... Dermot, telif hakkı transferi dediğimiz bir anlaşma imzaladı yani yasal olarak...
На% законное, выписанное доктором обезболивающее. Tamamen yasal, doktor destekli ağrı tedavisi.
Не думаю, что был законное основание хоронить тут тело, особенно ребенка. Buraya bir ceset gömülmesi için yasal, bir sebep düşünemiyorum özellikle bir çocuk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!