Примеры употребления "yardımınıza" в турецком

<>
Size daha kaç kez söylemem gerek? Yardımınıza ihtiyacım yok. Kendi başımın çaresine bakarım. Сколько раз вам говорить, мне не нужна ваша помощь, я сама справлюсь.
Eski bir davayı çözmem için yardımınıza ihtiyacım var. Нужна ваша помощь в расследовании одного старого дела.
Pala'nın yardımınıza ihtiyacı var yoksa o da tıpkı Luz ve Peder gibi öldürülecek. Мачете нужна ваша помощь. или его убьют как Лус, и как Падре.
Daha sonra açıklayabilirim, ama şu an yardımınıza ihtiyacım var. Я позже объясню, но сейчас мне нужна твоя помощь.
Başkanımız, yardımınıza gelmekle büyük bir risk almakla kalmadı müttefik ve rakip partileri de karşısına aldı. Наш президент рисковал, придя к вам на помощь, несмотря на оппозицию партий и союзников.
Bir de waffle. Dinleyin, çok büyük ve epey önemli bir dava geldi bugün önüme yardımınıza ihtiyacım var. Слушайте, у меня на столе оказалось громкое важное дело по наркотиками, и мне нужна ваша помощь.
Bay Volker, yardımınıza ne ihtiyacım var, ne de yardımınızı istiyorum tamam mı? Мистер Волкер, мне не нужны ни вы, ни ваша помощь, Понятно?
Şimdi, bu durumu düzeltmek için yardımınıza ihtiyacım var. Чтобы исправить эту ситуацию, мне нужна ваша помощь.
Ben avukatım ve yardımınıza ihtiyacı olan bir müşterimi temsil ediyorum. Я адвокат и представляю клиента, которому нужна ваша помощь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!