Примеры употребления "нужна ваша помощь" в русском

<>
Мне нужна ваша помощь в маленьком эксперименте. Küçük bir deneyde bana yardımcı olmanı istiyorum.
Мне нужна ваша помощь в одном деликатном вопросе. Gizli ve hassas bir mesele için yardımınız gerekiyor.
Итану Чендлеру нужна ваша помощь. Ethan Chandler'ın yardımına ihtiyacı var.
Господин посол, мне нужна ваша помощь. Bay Büyükelçi, işbirliği yapmanızı rica ediyorum.
Я адвокат и представляю клиента, которому нужна ваша помощь. Ben avukatım ve yardımınıza ihtiyacı olan bir müşterimi temsil ediyorum.
Кокс, мне нужна ваша помощь. Dr Cox, yardımınıza ihtiyacım var.
Детективу Бабино нужна ваша помощь. Dedektif Babineaux'un yardımınıza ihtiyacı var.
Мачете нужна ваша помощь. или его убьют как Лус, и как Падре. Pala'nın yardımınıza ihtiyacı var yoksa o da tıpkı Luz ve Peder gibi öldürülecek.
Правительству нужна ваша помощь. Hükümetinizin yardımınıza ihtiyacı var.
Нужна ваша помощь в поимке заплутавшего морпеха. Kararsız bir Bahriyeliyi yakalama hususunda yardımınız gerekiyor.
Мне нужна ваша помощь с предпоследним. İlkini önlemek için yardımınıza ihtiyacım var.
Мне нужна ваша помощь в поимке фисташкового вора. "Merhaba" yerine "Maraba" dedim.
Мне нужна ваша помощь, судья. Yardımınıza ihtiyacım var, yargıç bey.
Сэр, нужна ваша подпись, мы закрываем банки. Efendim, bankaları kapatmamız için acilen talimat vermeniz gerekiyor.
Мне не требуется ваша помощь или ваше одобрение. Senin ne yardımına ne de onayına ihtiyacım var.
Мне нужна ваша машина, живо. Hayır, arabana şimdi ihtiyacım var.
Мне бы тоже пригодилась ваша помощь. Doğrusu benim de yardımına ihtiyacım olabilir.
Я. Простите, что помешала, но мне нужна ваша дочь и живая. Ben ya. - Böldüğüm için kusura bakma ama kızın bana canlı lazım.
По правде говоря, мне бы пригодилась ваша помощь. Aslında sizin için sakıncası olmazsa biraz yardım işime yarayabilir.
Black Pike нужна ваша индийская граница участка. Black Pike'ın hattın önündeki toprağınıza ihtiyacı var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!