Примеры употребления "yapmaya hazırlanıyor" в турецком

<>
Turbo hamlesini yapmaya hazırlanıyor. Турбо готов сделать маневр.
Arama ekibi, çılgın trog sıçrama yapmaya hazırlanıyor! Это сумасшедшее отродье собирается прыгнуть! Всем внимание!
Biz de bunu yapmaya çalışıyorduk. Это мы и пытались сделать.
Kuzey savaşa mı hazırlanıyor? Север готовится к войне?
Aslında, tam tersini yapmaya çalışıyorum. Вообще-то, я пытаюсь сделать противоположное.
Dyad 'de. Hazırlanıyor. В Диад, готовится.
Jack'e bir iğne yapmaya çalışıyorlardı. Они хотели сделать Джеку укол.
Yani kubbe başka bir büyüme safhasına hazırlanıyor. Значит купол готовится к очередному всплеску роста.
İşte benim yapmaya çalıştığım da bu. Вот, что я пыталась сделать.
İlk atlayış için hazırlanıyor. Готовится к первому прыжку.
Bunu bana bir daha yapmaya kalkma! Не смей так со мной поступать!
Starling General'i muhtemel kayıplar için hazırlanıyor. Старлинг Дженерал готовится к возможным пострадавшим.
Beni daha güçlü yapmaya çalışıyorlardı. Они пытались сделать меня сильнее.
Gabriel başka bir savaş için hazırlanıyor. Гавриил готовится к ещё одной войне.
Yapmaya çalıştığımız şey bu değil miydi? Разве не это мы пытались сделать?
Takım kaptanı Seymour Skinner imzalamaya hazırlanıyor. Капитан команды Сеймур Скиннер готовится подписать.
Krusty, bu tarz çılgınlıkları yapmaya.. sadece bizim iznimiz var. Красти, это именно то, что можем делать только мы.
Bilgisayar kontrollü gemi ateş etmeye hazırlanıyor. Корабль под управлением компьютера готовится выстрелить.
Ohh, anlıyorum ama zaten yapmaya çalıştığım şey de bu. А, понятно, так я это и пытаюсь делать.
Şu anda hazırlanıyor çocuklar. Как договаривались, ребята.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!