Примеры употребления "yapmamız" в турецком с переводом "должны"

<>
Eğer Mareşal Petain bize silah bırakmamızı söylerse söylediğini yapmamız gerekir. Если маршал Петен говорит сложить оружие, мы должны согласиться.
Bazen Eyaletin geleceği için bazı fedakârlıklar yapmamız gerekir. Иногда жертвы должны быть сделаны для будущего провинции.
Halkın tepkisini kontrol etmek için bir plan yapmamız gerek. Мы должны составить план, как контролировать реакцию общественности.
Buradan gitmek istediğini ve bunu hep birlikte yapmamız gerektiğini. Что хочет уехать. И сделать мы это должны вместе.
Sadece, "Tanıştığımıza memnun oldum, iyi şanslar, ne yapmamız gerekiyorsa yapalım." Только лишь: "Приятно познакомиться, удачи, давайте сделаем, что должны".
Tek yapmamız gereken nedenini öğrenmek, sonra da haklarız adamı. Мы просто должны выяснить зачем, а затем взять его.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!