Примеры употребления "yaparlar" в турецком

<>
Hapiste eski kolluk kuvveti memurlarına ne yaparlar biliyor musun? Знаешь, что делают в тюрьме с бывшими копами?
Yani, çocuklar, bu tarz şeyler yaparlar. Ну, дети, они делают такие вещи.
Eğer istiyorsan, kalpazanlara söylerim sana bir tane yaparlar. Если хочешь, я могу попросить сделать тебе другой.
Kahramanlar bile hata yaparlar, aşkım. Даже герои совершают ошибки, красавица.
Mutsuz insanlar pervasız şeyler yaparlar. Несчастные люди делают безрассудные вещи.
İnsanlar hayatlarında küçük bir Silver olmadan ne yaparlar bilemiyorum. Не представляю, что люди делают без маленькой Сильвер.
Çünkü insanlar mutsuz olduklarında ne yaparlar biliyorsun, değil mi? Вы ведь знаете, что делают люди, когда несчастны?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!