Примеры употребления "yapılan saldırı" в турецком

<>
Düğüne yapılan saldırı yüzünden yeterince sıkıntılı bir dönemde zaten. Он принял удар на себя за атаку на свадьбу.
Bu şirkete yapılan saldırı bana yapılan bir saldırıydı. Атака на эту фирму была атакой на меня.
Köprüye yapılan saldırı aslında füzenin kendisiyle alakalı değilmiş. Нападение на мосту было не ради самого снаряда.
Hawaii adalarına dün yapılan saldırı Amerikan askeri güçlerine ciddi zararlar vermiştir. Вчерашнее нападение на Гавайские острова нанесло тяжёлый ущерб военной мощи Америки.
Evet çünkü, Marku'ların köyüne yapılan saldırı, savaş kurallarına göre, aşırı şiddet olarak sayılır. Да, видите ли, считается, что нападение на деревню Марку совершалось с вопиющим нарушением правил войны.
Sınır tanımayan bir para sevdası ile yapılan mantıksız bir sömürüden başka bir şey değil. Это выглядит как бессмысленный поступок, на который людей толкает жадность и безнравственность.
Ocak'de evinde saldırıya uğradı, temizlikçisi saldırı sırasında öldürüldü. октября года на него совершили нападение в его собственном доме, в результате погибла его домработница.
Benim için bugüne kadar yapılan en hoş şey bu. Это самый милый поступок, который для меня делали!
Mart'ta Bardo Müzesine yapılan saldırıda militanların turist ve bir polis memurunu öldürmesinin ardından, dört aydan daha kısa bir süre içinde yine yabancı turistleri hedef alan ikinci bir saldırı daha gerçekleştirildi. Это второе нападение на иностранных туристов за последние четыре месяца, когда боевики убили туриста и полицейского при нападении в музее Бардо в столице Туниса марта.
Bu bize yapılan bir darbe, değil mi? Это просто какая-то забастовка против нас, правда?
Saldırı için yerleri hazırlayın. Готовьте поселение для атаки.
Komisyon üyesi Ross'a yapılan tehditleri soruşturan sen misin? Вы вели следствие по угрозам против комиссара Росс?
Yeşil Bölge'ye saldırı oldu. Атака на зелёную зону.
İşin tehlikesi nedeniyle bu çok nadiren yapılan bir şey. Такое редко делают из-за существующей опасности. Нужна большая точность.
Ve bütün püf nokta ile saldırı modeli... И весь этот центр и модель нападения...
Kabileye değerini göstermek için yapılan bir ritüel. Этот ритуал определит вашу ценность для племени.
Sonraki saldırı bilgisayar hesaplarına sayı eklemekten fazlasını yapacak. Но следующая атака будет не при помощи компьютеров.
Aynı zamanda Fransız bilim adamlarınca yapılan yansıtıcılar Sovyet Lunakhod araçlarıyla Ay üzerine kondu. Отражатели, сделанные французскими учёными, также были помещены на Луну советскими луноходами.
O halde bu saldırı kişisel mi? Таким образом, это личное нападение?
Ve bu dünya tarihinde ki, bir insan tarafından yapılan en tehlikeli kamp, en tehlikeli şey. Это самый опасный лагерь, самый опасный образ жизни, который когда-либо вел человек в мировой истории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!