Примеры употребления "yaşayanlar dünyası'na" в турецком

<>
O zaman da Gardiyan'ın Yaşayanlar Dünyası'na savaş açmasını önlemek için yapabileceğimiz hiçbir şey olmaz. И тогда не станет ничего что бы останавливало Хранителя от войны с миром Живых.
Takım elbiseler yaşayanlar içindir. Костюмы - для жизни.
Ruhlar Dünyası'na bir yolculuk. Путешествие в мир духов.
Bu hayatlarını karanlıkta yaşayanlar için. Это для людей в темноте.
Hala Ruhlar Dünyası'na giremedin mi? Ты уже в мире духов?
Yaşayanlar içinde bir mum yak. Зажги свечу и за живых.
Ruhu Yeraltı Dünyası'na doğru yola çıkmıştı. Ее душа перенеслась в Подземный Мир.
Yaşayanlar ve ölüler, yalnızca sonsuzluğun sonunda karşılaşırlar. Живые и мертвые встретятся только в конце вечности.
Biz yaşayanlar için sanat yapıyoruz. Мы делаем искусство для живых.
Yaşayanlar arasına tekrar hoş geldin. С возвращением в мир живых.
Tüm yüksek memurlar ölüler diyarına katılmadıkça, Yüksek memurun kızı, yaşayanlar dünyasına dönmeyecek. Дочка констебля вернётся в мир живых, когда все констебли войдут в мир мёртвых.
Biz bunun ne olduğunu bulana kadar hepimiz, yaşayanlar ve ölüler onun potansiyel silahlarıyız. Пока мы все не узнаем, все живые или мертвые - его потенциальное оружие.
Ondan sonra da yaşayanlar ölülere gıpta edecek. После этого, живущие станут завидовать мертвым.
Burası Yeraltı Dünyası ile Yaşayanlar Dünyası arasındaki yarık mı? Так это раскол между миром мертвых и миром живых?
Yaşayanlar Dünyası'nda hiçbir şey kalmadı. Мира живых больше не существует.
Ama umutsuzluk yaşayanlar içindir. Но отчаянье для живых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!