Примеры употребления "yağmurdan" в турецком

<>
Konuş benimle. Onu yağmurdan çekin. Вытащи его из под дождя.
Ahırı dün geceki yağmurdan beri kontrol etmedim. Я не проверил сарай после вчерашнего дождя.
Şu yağmurdan kaçalım diyorum. Давай спрячемся от дождя.
Yalnızca yağmurdan sığınacak bir yer arıyordum. Я просто пытался укрыться от дождя.
Şey, tüm bu yağmurdan sonra... Ну, с этими постоянными дождями...
Kar, yağmurdan çok daha güzel. Değil mi? Снег куда приятнее, чем дождь, верно?
Yağmurdan sonraki asfalt kokusunu... Запаха асфальта под дождем...
Sapında dün geceki yağmurdan kalan su var. После вчерашнего дождя в ручке скопилась вода.
Yağmurdan rahatsız olur musun? Ты не против дождя?
Yağmurdan üstüm ıslandı. Моя одежда промокла от дождя.
Yolda yağmurdan sonra su birikintileri vardı. После дождя на дороге были лужи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!