Примеры употребления "virüsün" в турецком

<>
Переводы: все9 вирус6 вируса3
Virüsün içimde neyi ortaya çıkarttığını bilmek ister misin, Jim? Хочешь узнать, что вирус пробудил во мне, Джим?
Ama önce virüsün saf bir örneğine ihtiyacımız var. Но сначала нам надо синтезировать чистый образец вируса.
Virüsün henüz bizimle işi bitmedi, Bay Cole. Вирус не закончил своё дело, мистер Коул.
Bu görüntüleri temel alan Rosalind Franklin 1955 yılında virüsün tam yapısını keşfetti. На основании полученных ею изображений Розалинд Франклин в 1955 году определила полную структуру вируса.
Bu bölge Mia'ya enjekte edilen virüsün yeri. Это место, куда Мие ввели вирус.
Marko ve adamlarını öldürdükten sonra virüsün çalınmasında parmağı olan herkesin peşine düşecekler ve onları da öldürecekler. После убийства Марко и его людей они выследят всех соучастников похищения вируса и убьют их тоже.
saat içinde Dr. Sanders belirtileri göstermeye başladı bu da bize virüsün ne kadar hızlı şekilde ürediğini gösteriyor. Через часов у Доктора Сандерс появились симптомы, предполагаем, что вирус может распространятся в ускоренном темпе.
saat içinde Dr Sanders, semptomatik hale geldi, bu da virüsün büyük bir hızla yayılabildiğini gösteriyor. Через часов у Доктора Сандерс появились симптомы, предполагаем, что вирус может распространяться в ускоренном темпе.
Boyle'la, CEO pozisyonunun adaylarının banka hesaplarını kontrol edeceğiz. Siber Suçlar da Din'ın bilgisayarındaki virüsün izini sürmeye çalışacak. Мы с Бойлом проверим счета кандидатов на пост исполнительного директора, а кибер-отдел отследит вирус на компьютере Диксона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!