Примеры употребления "vesikalık fotoğraf" в турецком

<>
Vesikalık fotoğraf çektirmeni istiyorum yarın sabah ilk iş olarak savcının ofisine götürürsün. Я хочу сфотографировать эти синяки. Завтра же отвезу их в офис прокурора.
Fotoğraf: Richard Daniels, izin alınmıştır. Фото Ричарда Дэниелса, размещено с разрешения.
Bu adam vesikalık fotoğraftakiyle aynı adam. Это тот же парень с фото.
Yazar Ingrid Persaud (Fotoğraf kullanımı için kendisinden izin alınmıştır.) Писательница Ингрид Персод, фото использовано с её разрешения..
İlk fotoğraf iki hafta önce çekilmişti. Первое фото было сделано две недели назад.
Elli Adet Renkli Fotoğraf ile Ukrayna'sının Günlük Yaşamı цветных фотографий передают повседневную жизнь в Украине года
Fotoğraf: Anna Williams Фото Анны Вильямс
Oldukça destansı bir fotoğraf oldu. Это был весьма феноменальный снимок.
Fotoğraf: Robert Valencia Фотография Роберта Валенсии.
Fotoğraf Flickr'dan alınmıştır, kullanıcı Lemurian Grove tarafından çekilmiştir (CC BY - NC). Фото было сделано пользователем Lemurian Grove и размещено на сайте Flickr (CC BY - NC).
Fotoğraf: coolloud.org. Фотография coolloud.org.
Mangal Shobhajatra'da insanlar renkli kostümler giydiler. Fotoğraf: Sourav Lasker. Народ в красочных костюмах на Мангал Шобхаджарта (шествие) Фото: Sourav Lasker.
Daha fazla fotoğraf için Tatsuya Tanaka'nın Instagram sayfasını inceleyin. Зайдите в Instagram Танаки, чтобы найти еще больше фотографий.
Ingrid Persaud (Fotoğraf kullanımı için kendisinden izin alınmıştır.) Ингрид Персод, фото использовано с её разрешения.
Fotoğraf: Nickolay Vinokurov. Фото Николая Винокурова.
Fotoğraf: Najib Zacaria, izin alınmıştır. Фотография Наджиба Закарии, использована с разрешения автора.
Fotoğraf: Service Ciné Photo. Фотография Service Cine Photo (информационное агентство)
Fotoğraf Kaushal Kal'ın Facebook sayfasından. Фотография со страницы Каушал Кал на Facebook
¡Chorizo! Hırsız! Fotoğraf: Anna Williams ?Chorizo! Вор! Фото Анны Вильямс
Fotoğraf: Maulana Mamutuk, izin alınmıştır. Фотография Мауланы Мамутук, использована с разрешения автора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!