Примеры употребления "vatana ihanetten" в турецком

<>
Vatana ihanetten mahkum olmuş bir adamın binada bulunması DCI için sorun değil yani? Так значит директор смирился с человеком, который был осужден за измену родине?
Suçu üstüne atıyorlar. Cinayetten ve vatana ihanetten. Тебя подставили в убийстве и измене родине.
Cinayet ve vatana ihanetten idam edileceksin. Тебя казнят за убийство и измену.
O sikik herif vatana ihanetten asılacak! Эту сволочь надо повесит за измену!
Ya California'ya gider ya da vatana ihanetten idam edilir. Либо Калифорния, либо ему грозит казнь за измену.
Bir tüccar vatana ihanetten tutuklandı. Торговца арестовали за государственную измену.
Bir ay sonra, ihanetten hapse girmiş. А месяц спустя её осудили за измену.
Suçlama, vatana ihanet. Они обвиняются в измене.
Sizi ileri derecede ihanetten tutukluyorum, Lordum. Милорд, я арестовываю вас за измену.
Vatana ihanet suçu işledim. Я совершил государственную измену.
Başka Clark, Dünya'ya ayak bastığımız anda ihanetten yakalatır. Президент Кларк в один миг засадит нас за предательство.
General Tariq, vatana ihanet suçundan dolayı tutuklusunuz. Генерал Тарик, вы арестованы за государственную измену.
O duymuş. Onu ihanetten tutuklamışlar. Они арестовали ее за предательство!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!