Примеры употребления "vaiz bey" в турецком

<>
Hoşça kalın, Müdür Bey. До свидания, месье Префект.
Onu inkâr et vaiz. Отвергни Его, Проповедник!
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
Ben hikaye anlatıcısıyım, vaiz değilim. Я рассказчик, а не проповедник.
Kim olduğunu biliyorum, müdür bey. Я его знаю, господин директор.
Kendine iyi bak Vaiz! Берегите себя, проповедник!
Huzur içinde yat, Kabarık Bey. Покойся с миром, мистер Фаззи.
Vaiz, beni öldür. Проповедник, убей меня.
Sanırım bu iki bey cezanın hafifletilmesi karşılığında sanığın suçsuzluğunu itiraf etmeye hazırlar, öyle mi? Эти джентльмены, как я понимаю, требуют снисхождения в обмен на признание невиновности обвиняемого?
Buradaki tek vaiz benim. Я здесь единственный проповедник.
McNulty Bey, Dr. Halpern'ın ofisinden arıyorum. Мистер Макналти, это приемная доктора Халперна.
Bunun o kadar basit olduğunu mu düşünüyorsun Vaiz Tom? Вы думаете, это так легко, пастор Том?
Malik Bey, Jabbar öldü. Мистер Малик, Джаббар мертв.
Ayrıca İspanyolca laboratuarında ders veren şeytani vaiz falan yok. И нет злого проповедника, обучающего испанскому в лаборатории.
Başkan Bey, bu seneki üçüncü genç kadın cinayeti oldu bu. Мистер мэр, это третье убийство молодой женщины в этом году.
Vaiz Mills bu suçlamaya aşina. Пастору Миллзу знакомы эти обвинения.
Bana göre her şey ortada, Hâkim Bey. Для меня все ясно и понятно, сэр.
Kurtar bizi, Vaiz! Спасите нас, проповедник!
Müdür Bey, karşınızda ajan Vivi Delay. Мистер Директор, это агент Вивиан Делэй.
Peki vaiz nerede? Ya karısı? А проповедник где и его жена?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!