Примеры употребления "unuttun" в турецком с переводом "забыл"

<>
İsin sadece teknik yonu olmadiğini unuttun, ayrica sosyal-teknik bir yonu de var. Ты забыл, это не просто технический отдел работы, это социально-технический отдел.
Senin ampülleri değiştirmen gerekiyordu, unuttun mu? Evet! Ты не забыл, что тебе нужно поменять лампочки?
Biz kan kardeşiyiz Kal-El. Dünyada kanınla beni iyileştirdiğini unuttun mu? Уже забыл, как исцелил меня своей кровью на Земле?
Ayrıca Bilim Bölümünün en temel karantina kuralını da unuttun. Ты также забыл главное для Отдела Науки правило карантина.
Bana söylemeyecek miydin, yoksa sadece unuttun mu? Ты не собирался мне говорить или просто забыл?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!