Примеры употребления "uğradığın" в турецком

<>
Uğradığın için teşekkürler, Christian. Спасибо что зашел, Кристиан.
Uğradığın için sağ ol, Charley. Спасибо, что зашёл, Чарли.
Uğradığın için sağ ol! Спасибо, что зашла!
Selam Brett. Uğradığın için sağ ol. Брэтт, спасибо, что зашла.
Peki uğradığın için sağ ol. Ладно. Спасибо, что зашел.
Çünkü buralara uğradığın yok! Сто лет не зайдёшь.
Uğradığın için teşekkür ederim, anne. Спасибо, что зашла, мама.
Pekâlâ, uğradığın için sağ ol. Хорошо, спасибо, что заглянул.
Gitmeden uğradığın iyi oldu. Спасибо, что зашла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!