Примеры употребления "trenin" в турецком

<>
Şüphelinin, trenin camından aldığımız avuç içi izi veri tabanında kimseyle eşleşmedi. Отпечаток ладони нашего подозреваемого на окне поезда ничего не дал по базе.
Bu trenin nereye gittiğini bilen var mı? Кто-нибудь знает, куда идёт этот поезд?
Az önce hat üzerinde bir trenin daha olduğunu ve doğrudan kontrolsüz trene doğru gittiğini öğrendik. Тихо! Нам только что стало известно, что на этом пути есть еще поезд.
Buraya sene önce bir trenin tepesinde geldim. Приехал сюда лет назад на крыше поезда.
Yolcu manifestosu, trenin tasarımı ve geçen altı ayın durak listesi. Список пассажиров, план поезда и список остановок за последние полгода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!