Примеры употребления "ton balığını" в турецком

<>
Ton balığını getirene kadar bekleyin! Подождите пока мы вынесем тунца!
Buranın ton balığını seviyorum. Мне нравится здешний тунец.
Ton balığını boykot ediyoruz. Мы объявили тунцам бойкот.
Kimse ton balığını yemiyordu, ben de... Никто тунец не хочет, я подумал...
Bu yöntemle tek seferde ton hayvanın icabına bakabiliyoruz. С этой системой можно уничтожить тонн за раз.
Kinda son köpek balığını beğendi. Мне больше понравилась прошлая акула.
Onların sınırı yedi ton. Они выдерживают лишь тонн.
Neden balığını öldüresin ki? А рыбку зачем убивать?
Bu üçü her ne arıyorsa arıyor olsun, bulmak için bir ton insan öldürdüler. Что бы ни искали эти трое, они ради этого убили очень много людей.
Bir süs balığını nehre atarsan sıradan bir balık olur. Пусти золотую рыбку в реку, и будет карп.
Yekun olarak üç ton eşyamız var ve muhtemelen bunun bir tonu yiyecek olacak. У нас три тонны оборудования, и, еще приблизительно - тонны еды.
Don balığını sever misin? Вам нравятся рыбные палки?
Hey, Ton ', şunlar... Слышь, Тон, это не...
Dünyanın en büyük kamyonlarıyla binlerce ton kum taşınıyor. Крупнейшие в мире грузовики перемещают тысячи тонн песка.
Ama bana bir ton zırva gibi geldi. Как по мне - просто куча мусора.
Yarım milyon ton ağırlığında. Он весит пол-миллиона тонн.
Hayır, Ton, tabiki öyle değil. Нет, Тон, разумеется, нет.
İlk olarak iki ton hazırladık. Первая партия составит две тонны.
5 milyon ton dönen metal içine sarılmış insanlar ve uzaylılar, gecenin içinde yapayalnız. Люди и инопланетяне, внутри тонн вращающегося металла, в полном одиночестве в ночи.
Faslıların müzisyenlere ödemek için hiç paraları yoktu, onlar da ödeme olarak ton haşhaş verdiler. Ne? А раз у марокканцев не было денег чтобы платить музыкантам, они дали им тонны гашиша.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!