Примеры употребления "tom mary'nin" в турецком

<>
Tom Mary'nin nasıl o kadar zengin olduğunu bilmek istedi. Том хотел узнать, как Мэри так разбогатела.
Tom Mary'nin güvenli şekilde eve vardığını duyduğunda rahatladı. Том почувствовал облегчение, услышав, что Мэри благополучно прибыла домой.
Tom Mary'nin söylediklerine inandı. Том поверил словам Мэри.
Tom Mary'nin ne söylediğini anlayamadı. Том не мог понять, что говорит Мэри.
Tom Mary'nin onu eğlence parkına götürmesini rica ettim. Фома попросил Машу подвезти его до парка развлечений.
Tom Mary'nin girmesi için işaret etti. Фома сделал Маше знак рукой, чтобы она вошла.
Tom Mary'nin söylediklerine dikkat etmek zorunda değil. Фома не должен обращать внимание на то, что говорит Маша.
Tom Mary'nin onun hakkında söylediklerine aldırmıyor. Тома не заботит, что Мэри о нём говорит.
Tom Mary'nin şimdi nerede olduğunu bilmiyor. Том не знает, где сейчас Мэри.
Tom Mary'nin hâlâ Boston'da olduğunu düşünüyor. Том думает, что Мэри всё ещё в Бостоне.
Tom Mary'nin küçük kız kardeşi ile nişanlıdır. Том помолвлен с младшей сестрой Мэри.
Tom Mary'nin masum olduğuna beni ikna etti. Том убедил меня, что Мария была невиновна.
Tom Mary'nin yarın gelip gelmiyeceğini bilmiyor. Том не знает, придёт ли Мэри завтра.
Tom ve Mary'nin üç çocuğu vardı. У Тома и Мэри было трое детей.
Neredeyse bütün başvuru dosyaları Yargıç Tom Read tarafından onaylanmış. Почти все дела рассматривались одним судьёй - Томом Ридом.
Mary'nin oda arkadaşı bize müşteri listesinin bir kopyasını verdi. Итак, соседка Мэри дала нам список её клиентов.
Tom ve sen bir konuda anlaştınız. Вы с Томом в чём-то согласны.
İskoçya kraliçesinin, Mary'nin kafası kestin mi? Вы отрубили голову Марии, королеве Шотландии?
Anlayacağınız Tom Cruise gelemedi. Тома Круза здесь нет.
Güneydoğu köşede bu panjurlar boyunca kareye giriyor ve Mary'nin cesedini Meydanın içine sürüklüyor. Он входит через ворота на юго-восточном углу и оставляет тело Мэри в сквере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!