Примеры употребления "test" в турецком с переводом "проверить"

<>
Sonra ben de cüzdanını test etmeye karar verdim. Затем я решил / а проверить его бумажник.
Bu telefonu kurdum ve test etmek istedim. Я установил телефон и хотел проверить его.
Gerçekten de bu ofisin hava kalitesini test ettirmeliyiz. Нам очень нужно проверить качество воздуха в офисе.
Çekici Prens ayakkabıları tek başına test edemez mi? Неужели Прекрасный Принц не может проверить обувь сам?
Foreman, MR; "Akciğerleri test etmek için oldukça inatçı." "Форман - МРТ, слишком упрям, чтобы проверить легкие".
Farklı bir baskı makinesi bulup Fife'ın tasarımını değişiklikle ve değişiklik olmadan test etmek gerek. Мне нужен будет найти другой принтер и проверить разработку Файфа с изменениями и без.
O, malı almadan önce satıcının onu test etmesine izin vermediğinde bir şeyin yanlış olduğundan şüphelenmeye başladı. Он заподозрил неладное, когда продавец не разрешил ему проверить товар перед покупкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!