Примеры употребления "tespit ettim" в турецком

<>
İkinci göz atışımda, arka tarafta birisini tespit ettim. При втором просмотре я обнаружил фигуру на заднем плане.
Sinyalin kaynağının yakınına çıkan, uzun bir koridor tespit ettim. Я обнаружил длинный коридор, ведущий ближе к источнику сигнала.
Ama çoktan ölmüştü. Olay yerinde zayıf bir kalp atışı tespit ettim. Если бы я обнаружил хотя бы слабый пульс на месте преступления.
5 metre aşağıda yan duvarda dökülme tespit ettim. Нашёл осколки в боковой стене на глубине футов.
Kaza alanında bir tarama yaptım ve iki geçit tespit ettim. Geçici zaman delikleri. Я просканировал время падения монорельсового состава и обнаружил два разрыва в пространственно-временном континууме.
Gizemli arayanın GPS sinyalinden yerini tespit ettim. Я отметил сигнал GPS от таинственного звонящего.
Tamam, karotisteki insersiyon noktasının yerini tespit ettim. Так, я нащупала место фиксации сонной артерии.
Yabancı yaşam formunu tespit ettim. Я обнаружила чужую форму жизни.
Radyasyon kaynağını tespit ettim. Я обнаружил источник излучения.
Filoyu uzun mesafe tarayıcılarında tespit ettim. Радары дальнего радиуса засекли флот кораблей.
kullanıcı Zayeed'e iftira atmış .'unu tespit ettim ancak birini edemedim. пользователей поливали Заида, я установила, а одного нет.
ağır suç tespit ettim. Я насчитал уголовных преступлений.
Cinayet silahını tespit ettim. Смогла определить орудие убийства.
Dil kemiğinde de çift yönlü mikro kırıklar tespit ettim. Я так же нашел двусторонние микротрещины на подъязычной кости.
Kan zehirlenmesi ve maktulün ciğerlerinde bakteri tespit ettim. Я обнаружила сепсис и бактерии в лёгких покойного.
Kızılötesi fotoğrafçılık sihri sayesinde kurbanın bilek ve pazılarında derialtı morarmalar tespit ettim. Благодаря инфракрасной фотографии я выявил подкожные травмы на запястьях и бицепсах жертвы.
Üç parçacık tespit ettim. Я обнаружил три фрагмента.
Bulduğumuz beş derinin hepsinde ortak bir madde tespit ettim. - Edward Clariss'inki de dahil. Я изолировал элемент который был найден во всех пяти найденных оболочках, включая Эдварда Кларисса.
Kurbanın bilgisayarında blog ziyaretçileri izlemek için bir yazıIım var, böylece tekrarlayıcı ayıkladım ve IP adreslerini tespit ettim. На компьютере жертвы был софт для отслеживания посетителей её блога, я отобрала повторяющиеся и определила их IP-адреса.
Yıldız sistemini tespit etmekte güçlük çekiyorum. Мне трудно точно определить звездную систему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!