Примеры употребления "terapi görüyorum" в турецком

<>
Ve doğruyu söylemek gerekirse hâlâ bu konuda terapi görüyorum. И по правде говоря я все еще посещаю терапию.
Her gece o boruyu görüyorum. Каждую ночь я вижу трубки.
Bu ise saati dolarlık bir terapi. Эта терапия - $ за час.
Ben sınırsız imkanlar görüyorum. Я вижу безграничные возможности.
Peki bütün bu terapi ne içindi? Для чего была вся эта терапия?
Daleklere olan nefretini görüyorum ve bu çok iyi. Я вижу свою ненависть Далеки и это хорошо.
Alexander ile ilgili son terapi notlarım. Записи последнего сеанса терапии с Александром.
Bir de her sabah yürüyüşümde kar baykuşu görüyorum. И на прогулках я постоянно вижу полярную сову.
Bir yıl konsantrasyon sağlanmış terapi alışılmadık değil. Год интенсивной терапии - это крайне необычно.
Bizim için iki kişilik masa ayrıldığını görüyorum. Я так и вижу столик на двоих.
Aralıksız iki yıl terapi --Beli yeni tırlatmıştır. Два года терапии, вполне мог сорваться.
Görüyorum ve arttırıyorum; bir tane de göğse. Мне кажется, скорее выстрел один в грудь.
O ayrılık yüzünden neredeyse terapi görmek zorunda kalmıştım. Из-за вашего разрыва мне чуть психолог не понадобился.
Ben ikimizin yerine görüyorum. Я вижу за обоих.
Terapi bende işe yaramaz. Терапия мне не помогает.
Saat bir yönünde üssü görüyorum. Вижу базу на один час.
Bu bana terapi değil, bir tür kışkırtma gibi geliyor. Это больше похоже на средство возбуждения, а не терапию.
Ama bu ayna, sonuçta bir ayna ve içinde mutsuz bir adam görüyorum. Но это зеркало - просто зеркало, в котором я вижу несчастного человека.
Tim, yaklaşık aydır terapi görüyordu. Тим проходил терапию около четырёх месяцев.
Ama onların binlerce farklı versiyonunu görüyorum. Но я вижу тысячи их версий:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!