Примеры употребления "temizleme" в турецком

<>
Kemikleri, sıvı nitrojen ile temizleme fikri benimdi. Это была моя идея очистить кости жидким азотом.
Bilgisayar, soğutma, elektrik, hava temizleme. Компьютеры, охлаждение, электричество, очистка воздуха.
Tamam, yani MI6 altı tane yetim almış ve onlar üstünde bu DNA temizleme işlemini uygulamış. Так, британская разведка взяла шесть сирот и проделала на них эту процедуру по очистке ДНК.
Ama bir temizleme ekibi Wilson'ın bodrumunda gizli bir laptop buldu. Но команда по зачистке обнаружила ноутбук, спрятанный в подвале.
Yani, elimizde bir adres, kuru temizleme fişi ve eşleştirme kitabı var. Так, у нас есть адрес, квитанция из прачечной и коробок спичек.
Kuru temizleme aracı ile bana çarptığı için, hep kendini suçlayacak. Она обвинит себя навсегда то, что фургон химчистки сбил меня.
Temizleme ekibi ceset ve Khalid'in eşyaları için geliyor. Команда чистильщиков приедет за телом и вещами Халида.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!