Примеры употребления "tarif ederdiniz" в турецком

<>
Kendinizi nasıl tarif ederdiniz? Как бы Вы себя описали?
Yani bunu nasıl tarif edersin ki? Как я смогу все это описать?
Ve bunu önlemek için ona yardım ederdiniz değil mi? И вы бы хотели помочь ему избежать этого. Правильно?
Sen gördün mü? - Hayır. Hayır ama tarif ettiğin şey Koschie. Нет, но то, что ты описываешь, похоже на Кощея.
Başsız bir adamı tarif etti. Он описал человека без головы.
Ve orada ne olduğunu tarif etmek. И описываешь, что там происходит.
Hissettiğim gurur duygusunu tarif etmeye başlayamıyorum. Мне трудно описать мое чувство гордости.
Herhangi birini tarif edebilir misin? Можешь кого-нибудь из них описать?
Beyefendi, aracı tarif edebilir misiniz? Сэр, вы можете описать машину?
Onu ressamımıza tarif edebilir misiniz? Сможете описать его нашему художнику?
Ya Montana onu tarif ettiği Cennet gibi bir yer değilse? Что если Монтана не рай, каким он её описывал?
Onu nasıl tarif edebilirim bilmiyorum. Не знаю как его описать.
Hiçbir kelime bunu tarif edemez. Нет слов чтобы описать это!
Bayan, şüpheliyi tarif eder misiniz? Мэм, вы можете описать подозреваемого?
Hiç resmim yoktu, bende seni tarif ettim. Снимка не было, но я тебя описал.
Memur Strange'e şahısları tarif ettim. Я дала описание Констеблю Стрэндж.
Detaylı bir şekilde tarif edebilirim. Я точно смогу его описать.
Ve şahsı tarif edemiyorsunuz, öyle mi? И вы совсем не можете его описать?
Arabayı tarif edebilir misiniz? Вы можете описать машину?
Erişteleri hazırlarken, mutlaka elinde izleyeceğin kesin bir tarif olmalı. Когда делаешь лапшу, у тебя должен быть определенный рецепт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!