Примеры употребления "tanem" в турецком

<>
Patrick, bir tanem anneciğin için sessiz ol, lütfen? Патрик, милый, будь потише ради мамочки, хорошо?
Ama, bir tanem, baban hakkında yanlış düşünüyorsun. Но, дорогая, ты ошибаешься насчет своего отца.
Ben de seni seviyorum bir tanem. И я люблю тебя, дорогой.
Bir tanem, babacığın bu kibar beyle gitmeni istiyor, tamam mı? Солнышко, папочка хочет, чтобы ты пошла к этому дяде. Хорошо?
Devam et ve sınıfına gir gir hemen bir tanem. Просто иди вперед и зайди в кабинет, милый.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!