Примеры употребления "tamir ettir" в турецком

<>
Sen artık git de şu kamyoneti tamir ettir Jett. Тебе пора ехать, Джет и почини эту машину.
Bir daha araban bozulunca, sen de arabanı şehir dışında tamir ettir. В следующий раз, когда сломается машина, чини ее за городом.
Farlarını da tamir ettir! И почини эту фару!
Bir düşün. Şef O'Brien iletişim rölesini tamir ettiğinde gerçek dünyada neler olduğunu duymuştuk. Когда шеф починил коммуникационное реле, мы смогли услышать, что происходит в реальном мире.
Sorman gerekiyorsa, gözlerini bir kontrol ettir. Тебе надо проверить зрение, если спрашиваешь.
Ancak, hala klimayı tamir ettirmen gerekiyor. Но кондиционер вам все же придется отремонтировать.
Hastane masrafı, tamir masrafı. Счета за ремонт и больницу.
Yalnızca marş motoru, üç gün sonra tamir edilmiş olacak. Там сломан только стартер! Через три дня ее починят.
Eğer çalışırsa onu tamir etmeyi hiç bırakmayacak. И всегда будет чинить, если работает.
Arızalara yama yapabilir, hataları düzeltebilir, donanımı tamir edebilirim. Я могу устранить глюки, исправить баги, починить оборудование.
Farları tamir etmek de ne demek? Что значит "чинят фары"?
Gemileri alır, ya parçalarla ya da tamir ederler. Свалка. Затягивают корабли и разбирают, или же чинят.
Garajı tamir etmeme yardım edecek. Он помогает мне чинить гараж.
Uçağı sen tamir et. Ты будешь чинить самолет.
Gaz hatlarını tamir ediyorlar. Они чинят газовую сеть.
Işıkları ne kadar çabuk tamir ettiğine baksana. Посмотрите, как быстро вы починили гирлянду.
Tamir işlemleri yaklaşık saat sürecektir. На ремонт уйдет около часов.
O mühendisi kubbe mekanizmasını tamir için razı etmen gerekiyordu. Ты должен был заставить того инженера исправить механизм купола.
Orion'a bir tamir ekibi götürüp, motorlarını tamir edeceğim. Я возьму ремонтную бригаду на Орион, ремонтировать двигатели.
Bunları tamir etmen ne kadar sürer? Сколько тебе понадобится времени для ремонта?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!